본문 바로가기

지니글로벌/영어MC

통역사와 국제MC

안녕하세요.

지니글로벌 입니다^^

 

국제행사가 점점 더 늘어감에 따라서 국제MC에 대한 수요가 늘어나고 있어요.

그러다보니 통역사가 어쩌다보니 국제행사에서 영어(혹은 통역사의 해당언어)로 사회를 보는 일이 종종 있습니다. 

어떤 통역사 분은 순차통역을 하러가서 어쩌다가 MC로 대비하셨다는 황당한 얘기도 있죠... ㅎㅎㅎ

 

다들 아시다시피 한국어를 잘한다고 사회를 잘 볼 수 있는 것은 아닙니다.

무대에 서면 얼마나 떨립니까.

국제행사에서 귀빈을 대상으로 행사를 진행하려면 프로여야 합니다.

발음, 발성, 진행 능력, 카리스마, 이미지 메이킹 등등 이 모든 요소를 충족해야 좋은 사회자라 할 수 있겠죠.

일반 통역사가 아무런 트레이닝 없이 할 일이 아니라고 생각합니다.

 

하지만 동시에 활동하시는 영어MC 분들 중에서 영어가 부족한 사회자 분들도 많습니다.

엄연한 국제행사에서 사회자의 영어가 엉망이라면?? 

똑같이 한국어 사회자의 한국어가 유창하지 않다고 생각해 보세요. 

매우 언프로페셔널 해 보이겠죠.

 

 

(위 사진의 저희 에이전시 소속 통역사를 포함해)

요즘에는 통역사 분들 중에도 국제행사MC 교육을 받으시고 전문 국제 MC로 활동하시는 분들이 계십니다.

심지어 아나운서 출신이 통번역대학원을 졸업하는 경우도 있습니다.

이런 통역사는 진행을 하다가 유연하게 통역까지 할 수 있겠죠?

 

그럼 앞으로 엠씨 쪽으로 좋은 소식 많이 전하도록 하겠습니다!